出自五代欧阳炯的《巫山一段云·春去秋来也》
春去秋来也,愁心似醉醺。
去时邀约早回轮,及去又何曾。歌扇花光黦,衣珠滴泪新。恨身翻不作车尘,万里得随君。 译文翻译[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]
春去秋来,愁上心头,总是心不在嫣像醉酒了一样,整日昏昏沉沉。临别时候你我相约早日回来相见,但是到现在依然不见归期。
歌舞用的扇子早已旧迹斑斑,衣服上相思的眼泪星星点点。恨自己当初不能化做马车后滚滚的红尘,这样就可以和你朝夕相处,万里相随。
注释解释何曾:何能,怎么能。
黦(yuè):污迹。
翻:反而。
版权所有:楞严经全文网