楞严经全文网

梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡淡风:全文出处作者注释翻译赏析

发布时间:2022-11-13 06:12:12作者:楞严经全文网
梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡淡风:全文出处作者注释翻译赏析 “梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡淡风。”出自宋代诗人晏殊 的《寓意》

《寓意》

油壁香车不再逢,峡云无迹任西东。

梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡淡风。

几日寂寥伤酒后,一番萧索禁烟中。

鱼书欲寄何由达,水远山长处处同。

〔译文〕

伊人乘着油壁香车而去无缘再逢,就像那巫山行云来无影去时无迹。

小院里梨花正开朦胧的月色溶溶,池塘畔柳絮飞舞一阵阵淡淡微风。

愧天来寂寞无聊更加上病酒之后,一次次萧索冷落又正值寒食节中。

本想写封信寄去无法送到她的手,山高路远彼此思念之情完全相同。

〔注释〕

鱼书:指书信。

古诗《饮马长城窋行》:“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。”

〔简析〕

这是抒写别后相思的恋情诗。

首联追叙离别时的情景。伊人乘着油壁香车而去,从此也没有机会重逢,因引起作者深深的怀念。

颔联寓情於景,回忆当年花前月下的美好生活。

颈联叙述自己目前寂寥萧索的处境,揭示伊人离去之后的苦况。

尾联表达对所恋之人的刻苦相思之情。“鱼书欲寄何由达”照应“峡云无迹任东西”,因其行踪不定,所以即使写好书信也难以寄到她的手中,这是恨离怨别根源。

从诗意看,作者所怀念的很可能是一位浪迹天涯的歌女。此类题材在晏殊的词中随处可见,不过他这次没有用长短句,而用一首律诗来表现,风格、风格、情调都与长短句相近,含婉深水,清新流丽,韵味浓郁。

相关文章

猜你喜欢

  • 楞严经全文

  • 楞严经拼音

  • 楞严经讲解

版权所有:楞严经全文网